ПЕРЕВОД СОКРАЩЕНИЙ В ТЕКСТАХ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ

В статье рассматриваются особенности использования сокращений в текстах официально-делового стиля.  Приводятся основные правила, которые должны быть соблюдены при переводе текстов официально-делового стиля. Затем даются рекомендации, которые помогут избежать ошибок. Кроме того, в статье указываются приемы, при помощи которых осуществляется перевод сложносокращенных слов с языка оригинала на язык перевода. Подробнее

ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ДОГОВОРОВ

В статье рассматриваются проблемы перевода объектов договорного права. Выделяются характерные особенности данного вида перевода. Особое внимание уделено степени ответственности, которая возлагается на переводчика и то, какими качествами он должен обладать для осуществления адекватного перевода. На основе анализа выявляются трудности, с которыми может столкнуться переводчик и важность профессионального подхода в их решении.

Подробнее